/
This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

| PAGE | |
|---|---|
| INTRODUCTION :— | |
| § 1. The Book of Enoch—its fortunes Referring to the historical preservation and rediscovery of the text.. Originally written in prose and verse, and partly in Aramaic and partly in Hebrew . . . | ix-x |
| 2. Greek, Ethiopic, and Latin Versions . . . . . . | x |
| 3. The Greek Version. Editions of this Version . . . . . | xi-xiii |
| 4. The relations of the Greek Syncellus original: "G^s"; refers to the fragments preserved by the Byzantine chronicler George Syncellus. and the Greek Gizeh original: "G^g"; refers to the Greek manuscript discovered at Akhmim/Gizeh. to each other and to the Ethiopic Version . . . . . . . . . . | xiii-xvi |
| 5. The Latin Version and Quotations . . . . . . . | xvi-xvii |
| 6. The Ethiopic Version and Manuscripts original: "MSS." . . . . . . . . | xvii-xxi |
| 7. Relations of the Ethiopic Manuscripts . . . . . . . . | xxi-xxiv |
| 8. Editions of the Ethiopic Version . . . . . . . | xxv-xxvi |
| 9. Original Language of Chapters VI-XXXVI — Aramaic; of I-V, XXXVII-CIV — Hebrew . . . . . . . | xxvii-xxxiii |
| SYMBOLS AND BRACKETS USED IN THIS EDITION . . . . | xxxiii |
| THE ETHIOPIC TEXT . . . . . . . . . | 1-226 |
| THE GREEK TEXT . . . . . . . . . | 3-75, 175-177 |
| THE LATIN FRAGMENT . . . . . . . . | 219-222 |
| APPENDIX ON VI. 7 . . . . . . . . . | 227-228 |
| GREEK INDEX . . . . . . . . . . | 229-237 |
| ADDITIONS AND CORRECTIONS original: "ADDENDA ET CORRIGENDA" . . . . . . . | 238 |