This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

1804; 2184: compare also 8262 "even if, except that I should deceive you" original Old Irish: cid, acht maillechut-sa tú.
actaib, the 'Acts' of the Apostles; — plural dative the form used after certain prepositions, 5442, 6722.
actalta, "active"; Latin actualis actual or practical, as opposed to theoretica theoretical or contemplative (referring to the vita or "life"); defined in line 3548 as "the active life" original: betha actalta, his mind being always on plowing and harvesting.
adaig, [Feminine] "night"; see aidche; — singular nominative the subject form, 102 "the night was falling upon them" original: bui in adaig ic toitimm forru; accusative (temporal) indicating time, "that night," 412; "that night," 858, 932, 33; 1038, 71 "not longer than a night" original: ni mó ina adaig; 6344 "the last night of the fast" original: in adaig dedinach ina haine.
adaimim, "to confess, acknowledge"; [A Old Irish grammatical class, ad-dàim-im; Z a variant form, àtm-aim, infinitive verbal noun àt-mail]; — [A] past tense, 3rd person plural, 192 "they confessed all their sins" original: adaimset a peccad uli; — [Z] present tense, 1st person singular, 633 "I acknowledge the name of Christ" original: at-maimm ainmm Crist; 3rd person singular, 7416 "he acknowledges his mother"; — secondary present past habitual or conditional form, 3rd person singular, 1121 ("[they were] so afraid") "so that not one of them would acknowledge that he was a Christian at all" original: co na hatmad nech díb co mbad cristaige etir; — infinitive atmail, 1042, and see aidit-iu.
adaltrach, "adulterous"; — singular nominative, 5619 "he who was an adulterer" original: in t-í ro-p adaltrach.
adaltras, [Masculine] "adultery"; — singular nominative, adultery, 7777, 7815; "the adultery," 7808; accusative, 7421 "do not commit adultery" original: na déna adaltrass; dative, adultery, 4162, 7783, 94, 7814; genitive the possessive form, "of the adultery," 4946.
adamaint, "adamant" a legendary stone of impenetrable hardness; only in the vocative used when addressing someone directly, 8178; 8235 "O adamant against counsels" original: a adamaint fri comairlib.
adamra, "wonderful"; also used as a noun, "miracle"; — singular nominative, 5577 "the Spirit is wonderful" original: is a. in spirut; 5129 "wonderful is the sending of the Lord"; accusative, 1182 "you will see this miracle" original: atíchera in a.-sa; 3673 "he testifies to this wonderful deed" original: for-gles in gním n-a.-so; dative, 6365 "there is another thing wonderful there"; — plural accusative, 1718 "those miracles"; 5390 "the miracles of the Lord"; genitive, 7153 "of the wonderful deeds."
adamraigthe, "to be admired, wonderful"; — singular nominative, 684 "he was wonderful in teaching"; 5685 "something more wonderful"; 6608 "it is wonderful"; accusative, 5638 "the wonderful deed"; dative (feminine), 5217 "to the pure, wonderful mystery" original: do'n glanruin adamraigthi.
adamrugud, [Masculine] "wondering, worshipping, miracle"; — singular nominative, 7904 "praise and worship" original: molad 7 a.; accusative, 3000 "they shall perform praise and worship of the Lord"; dative, 5562 "worshipping the Lord"; — plural nominative, 6251 "miracles and wonders are performed" original: iumfhoilng-ither firta 7 adamraigthe.
adandad, [Masculine] "lighting up; stimulating," infinitive of the following word; — singular nominative, 3479 "kindling of the mind"; accusative, 8251 "the fiery kindling of sins"; dative, 7020 "after its lighting," said of incense; 842 "the kindling of His love."
adannaim, "to light, kindle; excite (desire); blaze (with anger)"; — present tense, 3rd person singular, 5466 "desire kindles" original: adannaid accobar; — passive present, 3rd person singular, 7109 "[it] is lit" (referring to incense); — past tense, 3rd person singular, 6646 "he was kindled with anger" original: ro-hadannad o feirg.
adanta, "lit up"; past participle a verb form used as an adjective from the preceding entry; — singular vocative, 8249 "O lamp lit by the fire of sins" original: a shútrall adanta o thenid na peccad.
adarta, 4945. Perhaps a misspelling of adanta (but see the note in the main text); "the [kindling] of the misery of lust" original: a. dochraite in etraid.
adarthach, found only in the compound idal-adarthach, "idolatrous"; — plural nominative, 540 "idolatrous messengers"; genitive, 629 "of the idolatrous kings."
ádb, [Masculine] "lump"; — plural nominative, 374 "large lumps that come through the body" original: ádba mora tecait tre chorp.
adba, [Masculine] "dwelling-place, abode"; — singular nominative, 7302 "his original dwelling"; vocative, 8256 "O dwelling-place of the beetles" likely referring to the grave; accusative, 7744 "foxes make their dens" original: donít sindaig a n-ádba; 8244 "to the prepared dwelling"; dative, 759 "out of our dwelling"; genitive, 8278 "after making a dwelling-place in you."
adbar, [Masculine] "cause, reason"; (with accented 'á', ádbar 2761, 7321, 7508, 7741; or adbur 2755, 7452, 8240); — singular nominative, 530, 7383, 85, 87, 7452, 7508 "another reason"; 2755 "what is the reason for which?"; 2761 "what is the reason for it?"; 7342 "let there be a reason for your oath"; 7381, 7741 "the second reason"; 7424 "the first reason of them"; 7435 "the third reason for it"; — accusative, 569 "concerning that reason"; 2696 "I find no cause of death in the man"; 7321, 8240 "without cause"; 7321 "with a reason"; — dative (predicative) functioning as a description, 7343 "let it be for a proper reason" original: bíd i n-adbar choir; — genitive, 7528 "making a reason" meaning to find a pretext, such as for plundering subjects.