This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

5
10
15
"There is no need for you to search for her;
she has been in Brí Léith from the very start;
that is the direction she went in her courtship." 20
The following section lists variations of the text found in different historical manuscripts (identified by the letters L, R, B, Y, M, S, etc.).
LRBYMSS₂S₃HV. 2. tíchtain (coming)] tíchtu in manuscript L. bruthmar (spirited)] bruthmair in manuscript S. 6. is di (from her)] is de in RBM; uaithi, etc. in YS₂; is uaithi, etc. in HS. 8. buaid (triumph)] búan (lasting) in L. mbésa (of custom)] LRB; fheasa (of knowledge) in M; mesa, messa, etc. in all other manuscripts. 9. roalt (reared)] ronalt in S₂; dalt in RMHSY. ben (woman)] mnai (woman/wife) in RBMS. 13. Tar cend (In spite of/Above the head of)] do chinn in L. 14. n-ólaig (festive/of drinking)] eolaigh (skilled/wise), etc. in SS₂. 15. ciarb aireglan (though he was of bright dignity)] LL; gerb oreglan in V; ciarb airerclan in R; ciarboreagail in M.