This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

By the word of God, the earth brought forth green herbs and fruit-bearing trees, each according to its kind. Genesis 1. original Latin: "Verbo Dei protulit terra herbam uirētem, lignumqꝫ faciens fructū, unumquodque ſecundum ſpeciem ſuam. Gen.1." The printer used several abbreviations common in the 16th century: the tilde over "uirētem" and "fructū" replaces the letter 'm', and the symbol "qꝫ" stands for "-que" (and).
A woodcut illustration depicting the third day of creation. In the center, a divine figure representing God walks towards the right across a landscape. He has a long white beard and wears a radiant halo behind a triple-tiered crown (papal tiara). His voluminous robes flow behind him as he gestures with his right hand toward a cluster of leafy, fruit-bearing trees. To the left, a body of water extends to a horizon under a sky filled with stylized clouds. The foreground consists of earth with small tufts of vegetation.
God created grass and fruit-bearing trees, each according to its kind. Genesis 1. original German: "Gott ſchůff graß vnd fruchtbare båume/ ein jedes nach ſeiner art. Gen. j." The word "schůff" is an archaic spelling of "schuf" (created), and the virgule (/) acts as a modern comma.
Verbo Dei (Latin for "By the word of God." This emphasizes the theological concept of Creatio ex nihilo, where God creates simply by speaking.)
Speciem (Latin for "kind" or "species." In this context, it refers to the biblical idea that plants were created with inherent, fixed identities.)
Papal Tiara (The triple-tiered crown worn by God in the illustration. In Northern Renaissance art, God the Father was often depicted with the vestments of a Pope to signify his supreme authority.)