This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

original: "na tyts order," meaning following the timeline of the Gospels.
Schabaelie (1592–1656) was a Dutch writer and bookseller. This work, often called the "Lusthof des Gemoeds" in its later versions, became one of the most popular religious books in the Netherlands and among American Mennonites.
This refers to the scene of the Annunciation depicted in the artwork: "Greetings, favored one! The Lord is with you."
This refers to the scene of the Ascension: "I am leaving the world and am going to the Father."
The following text appears above a panoramic view of a Dutch town.
The word "Ripe" (Dutch: Rijp) is a clever pun on the town where the book was published, De Rijp. The verse refers to spiritual readiness for the Gospel.
In the 17th century, houses were identified by decorative gables or signs rather than numbers. The publisher's shop name "The Ripe Harvest" continues the pun on the town's name.