This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

be / and death the Way and
Port Franck uses "Port" (from the Latin portus or porta) to mean both a harbor of safety and a gateway. to life: Yes, the right
medicine against death. That
one should boast in sorrow and tribulation /
consider the success and bless-
ings of men as wretched /
and be ashamed, etc.
Now I have titled this my Paradoxical Philosophy original: "Philosophiam Paradoxa." /
and translated Paradox original: "Paradoxum." / a "Wonder-
Speech" or "Wonder-Word" /
into German / because Theology original: "Theologia." / the
true sense of the Scripture / (which
alone is God’s Word) is nothing
else but an eternal Paradox /
contrary to all delusion / appearance /
belief and esteem of the whole
world / certain and true.
For no one should think
that the Gospel original: "Evangelium." is of the
world / or that the world
believes it / or holds it so / or can tolerate
it. All the messengers of this
original catchword: "thö-" (likely beginning the word "thöricht," meaning foolish or folly, referring to the "foolishness" of the Gospel to the world).