This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

original Greek: "σῳ ἐμφιλοχωρῶν, ἐπιφανείς ποτε δυ- σχεράνειε καὶ βαρύνοιτο ταύτην ἀγνω- μοσύνην αὐτοῦ τοῦ γε ἐγκαταλιπόντος αὐτῷ προαπολωθισμένον τὸ κλέος, τοῦ εὑρήματος τούτου. οὕτω γὰρ πεπεῖσθαι, πρὸς ἀνδρῶν ἐστὶν ἀγαθῶν τε καὶ σοφῶν." (dwelling upon the island, should he happen to appear, he might be annoyed and burdened by this ingratitude of the man who had abandoned to him the glory of this discovery, which had been previously stripped away. For to be persuaded in such a way belongs to good and wise men.)
Regarding Moro More, a man who is serious by nature and supported by great authority, the testimony of Petrus Aegidius Peter Giles of Antwerp ensures that I have full faith in him. I love this man, whom I have never met in person (I set aside now any recommendation of his learning and character), for the reason that he is the sworn friend of the most illustrious Erasmus, a man most deserving in sacred and profane letters and every kind of discipline, with whom I have already long since formed a bond of friendship through letters exchanged back and forth. Farewell, my most beloved Lupsetus Thomas Lupset. Greet Linacrus Thomas Linacre, the pillar of the British name—which, insofar as it pertains to good letters, is no longer more yours, I hope, than it is ours—on my behalf, whether in person or by letter as messenger, and do this at the very first opportunity. For he is one of the few to whom I would very gladly approve of myself if I could, since he himself, while staying here, has greatly recommended himself to me and to my friend Ioannes Ruellius Jean Ruel, in matters of study...