This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

May there be no obstacles! original: "vighnam-astu," a standard invocation to Ganesha to ensure the ritual proceeds without interference From where the Offering of Honey Madhuparka|A ritual mixture, usually of honey, curd, and ghee, offered to a highly respected guest—in this case, the groom and the gift for the groom come. The Giver the bride's father or a representative provides it. The groom takes it down and places it in the pavilion. Regarding the Ritual Sipping Achamana|The act of sipping a small amount of water from the palm to purify oneself before and during a rite. The Giver says with folded hands:
"Like the sons of Arhana... among equals." The groom says: "I stand upon this glorious foot-stool." The Sacred Seat Vishtara|A ritual seat made of sacred grass (Kusha), symbolizing a throne of honor for the guest is given into the Giver's hand. Again, the Giver says: "The seat, the seat, the seat; may it be accepted!" original: "Vishtaro vishtaro vishtaro pratigrihyatam" The groom says: "I accept it." original: "Pratigrihnami"
"May the herbs whose king is Soma Soma|The deity associated with the moon and the lord of all medicinal and sacred plants grant us protection." Having placed the grass seat on the wooden board, sit down. "The herbs that are... [verse]." Place the shoes beneath the feet.
The Giver takes the water and says: "Foot-washing water, foot-washing water, foot-washing water; may it be accepted!" original: "Padyam padyam padyam pratigrihyatam" The groom says: "I accept it."
"From where the goddesses... illegible?." He looks at the water. Giving the vessel, he holds his palms together. "Wash the left foot..." Place the water on the left foot. "Wash the right foot..." Pour water over the right foot. In this manner, for the other person... wash the feet. Place the feet together.
The Giver says: "The Libation Offering, the libation offering, the libation offering; may it be accepted!" original: "Arghyam arghyam arghyam pratigrihyatam"
The groom says: "I accept it." "For the sake of food..." Pour the water over the feet. The Giver washes both feet. The Giver says: "Water for sipping, water for sipping, water for sipping; may it be accepted!" original: "Achamaniyam achamaniyam achamaniyam pratigrihyatam" The groom says: "I accept it." "Where..."