This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

...the signs of flourishing and withering original: 榮枯之候 (rong ku zhi hou), referring to the seasonal cycles of nature. Since flowers and birds are both found in the Classic of Poetry and the Book of Rites original: 詩禮 (Shi Li), the foundational Confucian texts that frequently use nature imagery to teach moral lessons, it is only natural to excel in painting both.
Regarding the lineage of flower painting: I first compiled the herbs and trees, and then included insects and butterflies. Now, within the section on woody plants, I include birds and feathers lingmao (翎毛): literally "plumes and feathers," the technical term for the bird-painting genre. Examining the famous artists of the Tang and Song dynasties, all were skilled in both flowers and birds. How could I possibly separate them into a different record?
Birds belong to many different categories. "Xue’s cranes and Guo’s hawks" referring to the Tang dynasty masters Xue Ji and Guo Qianhui were already praised by the ancients. Since their time, have there not been others who excelled in a specific style?
These are all famous masters throughout history. Some placed birds within floral settings, specializing in a single excellence; others depicted a vast variety of birds, achieving the heights of the craft.
As for mountain birds and water birds, their forms differ according to their regional origins. Their ornate plumage and kingfisher feathers original: 錦羽翠翎 (jinyu cuiling), referring to the bright, iridescent colors of exotic birds change color across the four seasons. An artist must also observe their varied states: flying, calling, roosting, and feeding, as well as the specific structures of their beaks, wings, tails, and claws.