This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

[...] Blue [...] Three [...] Two [...] Two [...] those in the army shall follow the regulations. Twenty-two. These fragments appear to be part of a numbering system or specific unit designations, though the text is cut off.
If an alarm is sounded, every gate must fortify its walls and hold its position firmly; they must not move recklessly, so as to prevent the danger of the enemy “making a feint in the east while attacking the west” original: 聲東擊西 (shēng dōng jī xī); a classic military stratagem involving a diversionary tactic to lure defenders away from the intended target.. It is strictly forbidden for the stationed troops quanbing original: 棩兵; likely referring to the soldiers specifically assigned to the wall stations or a specific detachment. to become panicked or abandon their posts. Especially during strong winds, heavy rain, the middle of the night, or at the break of dawn—times when men easily grow lax original: 懈弛 (xiè chí); meaning to become negligent or lose focus.—the enemy often takes advantage of the opening. At such times, orders and discipline should be strictly reinforced.
At the points where one ascends the city wall, barricade gates zhaman original: 柵門; sturdy wooden or iron gates used to control access to the ramparts. should be erected. Men must be assigned to guard them, and it is not permitted for the stationed troops to descend privately, nor are idle persons allowed to sneak up. The gates are opened only for the delivery of meals or the changing of shifts. When the central command fires the evening signal cannon, the gates are to be locked and not opened.
All signals and orders for defending the city must be followed according to the Commander-in-Chief. Those assigned to defend various corners or sectors must not issue orders based on their own separate views.