This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

The following labels represent specific maintenance stations or reaches along the riverbanks, identified by descriptive names or the families responsible for their upkeep. The suffix "He" (何) used here likely denotes a specific segment of the waterway or a local term for a dike-maintenance station.
Night Reach | Weighing Reach | Pearl Reach | Village Reach | Great Reach | Signal Reach | Sword Reach
originals: "夜何, 稱何, 珠何, 閭何, 巨何, 號何, 劍何"
Spoon-head Bay
original: "匙頭灣" — named for the characteristic shape of the river's curve.
Solid Reach | Water Reach | Cypress Reach | Yu Reach | Zou Reach | Xie Reach
originals: "何實, 何水, 何柏, 何喻, 何鄒, 何謝" — The latter four are likely named after the families (Bai/Cypress, Yu, Zou, and Xie) tasked with the labor and materials for these specific sao (fascine) sections.
Willow Lake
original: "柳湖" — A common name for a reservoir or catchment area near the dikes, often planted with willows to stabilize the soil.