This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

They removed the i; for among poets, even in the case of sudden pronouns, they are called nominative; these indeed stand in place of "my"; and some of "this"; and it recognizes the i; the exclamatory [particle] must also be called so; and likewise indeed; which is also said from the cubits. Hēmōn [of us] with the i; of the humble first person of the first of the pronouns, through the i from the beginning until the second [person pronoun], [which is] through the simple u. And otherwise: the external Doric forms are changed into a, such as the possessive forms; for example, hāmos for hēmōn; all are passive; haméra for hēméra [day]. And otherwise: those having the syllable i affected by what is provided are read according to the sequence of the simple u; but especially under that of the i; and the corresponding forms likewise. Hina [in order that] with the i; these: hēmas [us]; and the words derived from them: hēmeteros [our]; hēmedapos, he of the same fatherland as us; hēmerokopos, he who is with us; but "the sun rose"; hēméra [day] from klinō [to incline]; hēmerotēs [gentleness] is mildness; hēmeros [tame] poetically, and the u whenever it occurs, and suchlike passive forms; just as through the common forms "this" is for "then"; hēmeis [we] poetically, the "daily" one; hēméra [day], by which we are distinguished from mortals; and hēmērēsios [daily], and the yearly one, that which has come through the whole day. Hēmerokoitos [day-sleeper], the name of a fish and "night-talker"; or so named because it remains in its bed during the day, but is awake in its bed at night; or as if being delighted. Hēmerodromos [day-runner]; hēmelēkmētos; from which the verb has been enclosed; it arises from the day itself; and the "day-runner" herself; and these are the days of the month. Himas [thong], that of mortals; hēmērēsiōs [daily] in that from which there is a...