This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

impudent brawler, which includes the interesting reference to 2 Timothy 2:17, where Hauler’s Latin fragment fortunately begins. It is noteworthy that E. and A. leave out the "asking for revelations," which S. specifies as a duty of the widow. In the quotation "I was hungry," S. agrees with E. against A. in the wording: "Verily ye saw me hungry." But immediately afterward, where S. quotes the phrase "great boldness" from 1 Timothy 3:13, E. and A. practically agree on the words "pasture" and "rest," though "pasture" seems to refer to the Syriac reading, "a degree of shepherds." The Saidic twenty-fourth canon regarding Andrew is omitted by E. and A., which substitute Andrew for Peter in their nineteenth and twentieth canons, continuing these until the canon of Kefa Syriac for "Peter.". Curious differences also occur in the short reference to the institution of the Eucharist.
All three versions mark an obvious division after Peter’s final declaration, which functions as a conclusion and doxology, but only A. provides a transitional statement describing the completed section as the first. E. and S. proceed directly to their thirty-first and thirty-second canons without any sign of further separation. At this point, after a break in the text, Hauler’s Latin fragment provides eighteen lines, the content of which is evidently the same as the beginning of E. 40, which serves as a preface to the series of prayers found in that canon relating chiefly to Baptism and Unction Anointing with oil..
In the ordination of a bishop, E. mentions the day of the Sabbath See p. xxviii.—as opposed to S., which specifies the Lord’s Day, and A., which specifies the first day—and all the bishops are directed to say the prayer.