This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

O what power was that, what might, original: "O Quae vis fuit illa, quae potestas"
What manifold wisdom, in creating
So many things at once, and ruling them all together!
For wherever the spherical earth extends,
The power of your dominion also lies open.
And wherever the abyss of the sea
Beats against the surging shores of the land.
Far and wide, the scaly race of swimmers
Plays lightly amidst the fertile waves:
Here the great kind, there the minute swims: original: "Hic gens magna, natat minuta." Swammerdam likely chose this specific verse to highlight that God's attention is given equally to the "minute" (small) creatures, like the mayfly, as it is to the "great."
Here likewise the oiled keels fly, A poetic reference to ships (carinae) gliding through the water.
Here the immense whales are placed, original: "cete." This refers to any large sea monsters or whales.
Which seem to play in the vast sea,
When they churn the whole Ocean and the ships.
Surely upon you, Father, all these things depend,
For with a full hand, you in your kindness satisfy them.