This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

...
...
...
...
women...
what are they?
a race (?) from the (?)
"Old women, my guardians, be with me." Hecuba addresses her fellow captives who assist her as she walks.
why then, why to me?
toward me
"This mournful song of an old woman has some aged strain."
and I name [it] of this
"My heart does not yet mourn, nor is it unforgetting of misery."
it shudders it fears; that is, the white dawn. And because of...
"Where, oh where, is the divine fate of Helenus?" Helenus was Hecuba's son, a prophet; she seeks him to interpret her dream.
of all good things (?)
"You who look upon the fates of all the children within."
for either to be the divine ones there, place [them]
"So that they might interpret [the dreams] for me."
in a threshing manner (?) This gloss is likely a scribal error or a highly specific technical term for "interpreting."
"For if I saw a dappled deer [snatched] by a wolf;"
you pursue
"Slaughtered by a blood-stained claw,"
under the thick [fur] with
"Torn from its lair, the offspring of old, with sorrow."
piteously it has been destroyed
"Alas, Trojans! Even this terror..."
... towards the house of God ...
they are performed, the fountain of the dance, or it spits out...
"Released from the bitter [burden] of your peaks," original: "koraphes," likely referring to the ghost of Achilles appearing on the summit of his tomb.
"A phantom of the earth."
"Indeed, is there an end to these many toils?"
"And who of the women at the hearth?"
"Therefore, you drive this from the child's bed,"
wipe away
"The divine dawn has arrived."
therefore instead of they wish
"Hecuba, in haste I have hurried to you," The Chorus of Trojan women enters here.
either by these or by those through whom, contrary to expectations, I have come to you, lamenting your personal reputation as if speaking to you.
"Leaving the masters' tents."
The [phrase] "old" and "shadowy" or "tragic" being... This commentary explains the poetic mood of the opening lines.
What kind of voice is it, and of the women, while...
In thought and in description "it does not mourn," for...
The letters G and K. It was necessary for you to [speak] to the parents...
"My heart does not yet mourn." My heart did not finish...
Thus "it shudders." Then it played [the song] of the sea or what sort...
But "it shudders." That is, my heart fears;
It is not able to mourn. For the [syllable] "bei"... A technical grammatical note on the conjugation of the Greek word for "mourning."
For it is the same thing; I no longer mourn the future
The indicative instead of "is not able to mourn" regarding the causes...
The unutterable things, that is, the secrets...
They appear. Above, not the ancient ones; as...
What is my retribution? I pray that I may save you...