This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Printed in Constantinople Constantinople: Modern-day Istanbul, the primary center of Armenian printing and culture in the 19th century. in the year of our Lord 1824.
4. The Fourth Copy is the first printed edition of Constantinople, in the year of our Lord 1709.
5. The Fifth Copy is a recent manuscript, written in the Armenian Year 1146 The Armenian Era began in 551 AD; thus, the year 1146 corresponds to 1697 AD..
6. The Sixth Copy is in modern script, incomplete, and was written in Poland original: "Lehastan." Poland was home to a significant Armenian diaspora community with its own scribal traditions.. In many parts, this version follows the Parisian Copy A.
7. The Seventh Copy is the Greek Version original: "Yunnarēn Ōrinak." of Agathangelos. In this version, the Teaching of the Illuminator Teaching of the Illuminator: A lengthy dogmatic and catechetical section attributed to Saint Gregory the Illuminator, which forms a significant portion of the Armenian text of Agathangelos. is entirely missing. Furthermore, the order of the history is occasionally abbreviated. See regarding this in the History of the Armenians, Volume I, page 674.
Having taken these Copies into comparison, and according to the best selection—if we are not mistaken—and according to the authentic reading, we have brought Agathangelos into the light, and we set forth...