This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Because your fame, O gods above original: Superi, flies throughout the world, never to perish, it is the gift of our auspicious labor. Why will you not grant rewards well-deserved for our work: Juno Queen of the gods, associated here with material wealth, give us riches; and kind Bacchus The god of wine and festivity, give us pure wine original: MERVM?
A woodcut illustration depicts a 16th or 17th-century printing shop. On the right, a printer operates a manual screw press, the primary machinery used to transfer ink to paper. On the left, a second printer stands by a workbench holding ink balls leather-covered pads used to apply ink to the metal type forms. A decorative jug sits on the floor to the left, perhaps intended for the wine mentioned in the text. Emerging from behind the press are two large, mushroom-like ink balls and several tall stalks of reeds or grain that extend to the top of the frame. A small letter "z" is centered above the illustration.
That your names, far and wide, without number,
Are recognized and praised everywhere,
You gods, one and all,
Have our Art original: Kunst; here referring to the Ars Typographica or the art of printing alone to thank.
Why then will you not give to us
Great wealth, and the noble juice of the vine?