This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

BARHEBRAEUS'S ECCLESIASTICAL CHRONICLE SECT. I.
51, 1, C d-s-m-ya ܕܰܣܳܡܝܳܐ — 3, C shra qadmaya ܰܫܪܳܐ ܩܰܕܡܳܐ — 4, O dhawa ܕܗܰܘ݀ܳܐ — 7, C dḥayl-hwn ܰܕܚܳܝܠܗܘܽܢ ,
17, C aykana ܐܰܝܟܰܢܳܐ — 16, C O pasa d-ʿlaya ܦܰܣܳܐ ܕܥܶܠܳܝܳܐ — 11, O — instead of bad ܒܰܕ has ap-in ܐܰܦܝܼܢ
25, C , d-at-bron ܰܕܰܬܒܰܪܽܘܢ — 19, O bathar hay m-ltha ܰܒ݁ܳܬܰܪ ܗܳܝ ܡܶܠܬ݂ܳܐ — in whose place O has an empty space.
. l-thwma ܠܰܬܚܽܘܡܳܐ
53, 14-15, C O ayda kwshada d-nfaq l-tren aḥe b-ne aykana la m-ne ܐܰܝܕܳܐ ܟ݁ܽܘܫܳܕܳܐ ܕܰܢܦܰܩ ܠܰܬܪܶܝܢ ܐܰܚܶܐ ܒܢܰܝ̈ܐ ܐܰܝܟܰܢܳܐ ܳܠܳܐ ܡܰܢܶܐ — 18, O wa-ape ܘܰܐܳܦܶܐ .
55, 2, C dakmay-n ܕܰܟܰܡܳܝܰܢ — 8, C d-l-ant-the ܰܕܠܰܐܢܬܶܬ݂ܶܗ — 9, O d-qṭila ܕܰܩܛܺܝܠܳܐ — 10, C d-mshamshanuthe ܕܰܡܫܰܡܫܳܢܽܘܬ݂ܶܗ — 11,
17, C after et-eḥsayat ܐܶܬ݂ܶܚܰܤܝܰܬ݂ adds "as if to receive as if to receive for there was nothing from her. It was not much, the Lord who was pure, from the brothers to enumerate as if to receive he was. One as if to rest he was. Written" — 19, O mshamshanuta ܰܡܫܰܡܫܳܢܽܘܬ݂ܳܐ — 21, O
. aykana ܐܰܝܟ݂ܰܢܳܐ .
57, 3, C mshamshana ܰܡܫܰܡܫܳܢܳܐ — 7, C and mara ܰܡܳܪܳܐ — 8, O d-rdef ܕܰܪܕܶܦ — 15, C "while also in pursuit from"
. "while also in pursuit" O
59, 3, C d-haymanutha ܰܕܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ — 9, C O mpalaḥ ܰܡܦܰܠܰܚ — 12, C "he was as" — 17, C after et-esraḥ ܐܶܬ݂ܶܤܪܰܚ adds mn ܡܶܢ — 21, O . lma ܰܠܡܳܐ .
61, 8, O d-prḥa ܕܰܦ݁ܪܳܚܳܐ — 11, C "and for the ministry which he was humble."
63, 4 and 12, C mwtanayutha ܰܡܘܽܬܳܢܳܝܽܘܬ݂ܳܐ — 7, C O d-meth-estamrun ܰܕܡܶܬ݂ܶܤܬܰܡܪܽܘܢ — 10, C "to its beginning... beginning, which was this" — 14, O ayk ܐܰܝܟ݂ — 15, C mpalaḥ ḥamshin ܰܡܦܰܠܰܚ ܚܰܡܫܺܝܢ — 18, C "and they were near"
. "of his ministry" — 20, O .
65, 1, O "and the beginning of the plague, it brought out of the emptiness" — 5, C "they were found" — 8, C
16, C — "oh also. And it becomes the body they were found" — 11, C "that of the mother" — 9-10, O instead of "it was" has "from this"
. O . "while." "he was."
67, 15, C "they served" — 17, C "that for the ministry" — 21-23, O instead of "he was this... if this"
has "he was this who was not supported he was" — 25, C "to this discipline," O instead of "to this" has
. "and the Lord."
69, 2, C "her holding" — 4, C "and for the ministry," O "ministry" — 6, O "and for the containment"
11, C "how he was sheltered" — 15, O "served" — 19, C "ministry," "was sheltered" — 21, C "how he was sheltered"
— 22, C omits "that which like all of them how joy" — 23, C "joy."
71, 3, C O instead of "of the beginning" have "beginning" — 8, C omits "brought out" — 14, O