This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

If I shall be able to raise to a par with your true merit,
O ALESSANDRO, your great name to the heavens,
I will raise you where the Ruler of the honored Delos Apollo
Shines luminous and clear.
For as from his illustrious and rare ray
The night loses its dark veil;
So at your birth, vanished
The clouds and the frost of wicked ignorance.
And hence after, the noble custom of URBINO
Does not fear, in the sun of your ardent virtues,
The horrid winter of Saturn and of Lethe Oblivion:
So then: as the light in the flowers of Phoebus Apollo/Sun
Scatters healthy moisture: you into minds
Will breathe eternal desire for virtue.
I hoped to spread my wings at a par with the less esteemed Swans,
And pressing the steep paths of the heavens, to make myself not illustrious or clear,
But noted at least, both in Arpino and in Delos.
But wicked Fortune opposed my desire, so rare,
And broke like a fragile veil
The beautiful thoughts, which then vanished,
Like a flower that is killed by either too much heat or frost.
Whence, grown old in the common custom,
I keep only the ardent desires to raise myself,
Which now have the winter of my years not far off.
You, FATIO, who have the movement and the light of Phoebus
Propitious; follow on, and among wise minds
You will shine girt with eternal decorum.