This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

these. Through this very brief and easy observation, everyone will be able to immediately know the true Pronúnzia pronunciation, and the true meaning of Légge law (from Latin lex) from Légge reads (third person singular verb); of Méle honey from Mèle apples; of Néri blacks from Nèri proper name (Neri), and of a thousand other words of this sort.
Furthermore, because we have likewise two notable sounds for the letter, o, one open and clear, which represents the sound of the Latin, o: as is heard in the first syllables of these words, Vóglia will/desire, Pórta door/gate, Mórde bites, and Sóglia threshold: And the other so closed that it appears to lean somewhat into the, u, perhaps like that Latin, o, which they finally converted into, u: which is heard in these words, Fórma form, Pónte bridge, Mónte mountain, Córte court, and Fónte fountain: And having likewise in the Alfabeto alphabet, one long Cancellerésco chancery script, o, and another round and formed: This last one has been assigned to that open sound, which is heard in words like Mórde bites and similar: And the Cancellerésco and ovate one to that other closed sound, which appears in the examples above. In such a way that this small observation, besides showing us the true Pronúnzia pronunciation of such words and similar ones, also makes us immediately know at first glance the different meaning that exists between Pórsi to place oneself and Fórsi perhaps, Tórsi to take for oneself and Tórsi torsos, Fósse ditch, and Fósse were (subjunctive), Córso run/course and