This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Luxuria luxury/lasciviousness is the same as libido lust, and it is a barbarism meaning an error in Latinity to say it signifies every superfluity of food and clothing.
Maior greater/elder and minor lesser/younger are not referred to dignity, but to time, and they are said only of names: as when we speak of two Catos, Cato the Elder and Cato the Younger. But inferior lower, superior higher, and posterior later are said of evils: as Dionysius the Younger and Dionysius the Elder.
Quinquennalis of five years, when it is joined, we do not speak of it through a compound, but through a supposition or a joined word: as Alexander the Great, Valerius Maximus.
Macte well done is not only singular, but also has the neuter of both numbers: as mactius or macti estote be blessed/prosperous.
Danestumo early in the morning is not said; rather, it is multo mane very early.
Multo ante lucem long before light; however, it is read as de mane in the morning.
Manere te moror I delay your staying is explained poetically: I.e., I await you.
Detinere to detain, however, is: I.e., I retain or hold in delay.
Manere to remain is also said of the future: as "great praise awaits the good."
Maneo I wait for (from the French cen payghe) is a barbarism. But it is properly for those who sell their own or children's goods for lust.
Marinus marine is called that which is of the sea: as water, or what inhabits the sea, such as a ship or a fish. Maritimum maritime is that which is at the sea, such as nations or villages that are near the sea, or that which is done at the sea, such as maritime war.
Dedico I dedicate and medico te I heal you; but medeor tibi I heal you.
Melo melones melons is a barbarism; in good Latin, it is pepo pumpkin/melon.
Memini I remember, although it is a past-tense form, is joined with the present tense through a loss of the meaning of the word because we remember past things, not present ones. As it is not proper to say memini I remember for decet it is fitting, but it is decuit it was fitting. But memines is not said.
Demora teneo I hold in delay is not memoriter by memory; I say memoriter, not memoria.
Recollector or repeto memoria I repeat by memory; we do not use memoriter redigo, but rather recall or call back into memory that which has slipped away.
Memorare to mention is to set something forth. Menalus Maenalus is a mountain in Arcadia; Menula is not read.
Mereor I deserve is taken for milito I serve as a soldier and governs the ablative: as "a soldier earns by his pay." But mereor de te I deserve well/ill of you, that is, I do something for you, either a benefit or an honor. But if I offend, I say mercor I deserve badly from you. Demereor to merit fully is taken for deserving well from someone, but with the accusative: as is proven in Lau. Laurentius. For Emercor and dem, see mercor. In Emeritus veteran/retired, see in Lau..
Meritorius meritorious is one who earns something through labor or his own dignity.
Mereda lunch/snack is food given after midday.
Meticulosus fearful comes from metus fear, meaning full of fear.