This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

In the humble hope that the progressing ruin might be in a measure retarded, it is proposed to tell the present Indian generation, in the language in which they will all and can all hear that, if they would exert a little, they might rescue from ruin a vast amount of splendid Aryan noble/Indo-Iranian literature: in other words, it is proposed to publish an English translation of Aryan noble/Indo-Iranian Miscellany. As the prosperity of a nation depends on its literature, the public are requested to form into societies for the collection and preservation of Aryan noble/Indo-Iranian works and for the printing of the more important of them. They will also kindly communicate to me the names and particulars of Aryan noble/Indo-Iranian works falling within their notice.
The Samhita collection/compilation series is taken up first as being best calculated to awaken public interest and arrest public attention on account of the interesting variety of the subjects treated of.
MADURA, }
1st October 1884. } N. C.