This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

omitted in A; καρτερὰν durable/strong U, which to me now seems to be the reading that should be restored. || 7. λεπάδες limpets Codices; λεπάδες A. || πολὺ — πέφυκε much — it is by nature conj.; παχὺ — πολὺ thick — much A. || αὐτῷ to it corr.; αὐτοῖς to them A. || 8. γ᾿ ὅλῳ at least in the whole corr.; ὅλων of the whole A; γε ὅλων U 10. ὀλιγαχοῦ in few places U, margin of M, P; ἐνιαχοῦ in some places PA Edd. || τό γε that at least U; τῷ γε by that at least Edd. — Chapter VII. τῇ Ἀρ. to the Ar. U; τῇ omitted in A. || 3. οὗ μὲν of which indeed U; μὲν omitted in MVPA. || δέ τι but some U; τι omitted in A. || πάλιν again U; πλὴν except A. || 5. κατὰ τὴν according to the U, τὴν omitted in A; κατὰ τὴν omitted in P. || 6. δέ τινες but some U; γάρ τ. for some A. || ὅτι that U; omitted in MV; ὡς as A. || ἕλκουσιν they draw U; ἕλκονται they are drawn A. || φαινόμενα τα δ᾿ ἐν visible things and those in conj.; φυόμενα δ᾿ ἐν growing and in MVA.; φενόμενα U. || 7. ἀραβίῳ in the Arabian [manner] Codices; ἀραβικ. Arabian A Edd. || παρόμοιον similar U; ὅμοιον like A. || ἐξείρειν to extract corr.; ἐξαιείρειν P ἐξαίρειν A. || 8. οὐ φυλλορροούσας not shedding leaves corr.; αἳ φυλλορροοῦσιν which shed leaves A. —
Chapter VIII. 2. ὥς γε as at least U; ὥστε so that A || 3. ἡλίκον how great and χειρὸς of the hand U, omitted in others. ἀχρεῖον useless U; ἀχρείαν useless A. || 4. ταύτας these U; τοιαύτας such as these A. || 6. αὐτῶν πλεῖ most of them U; αὐτῶν τὰ πλεῖα the most of them A. The passage awaits correction. || ὧν ἴσα of which equal conj.; ὧν καὶ of which and A. || 8. ὁ πολὺς the much U; καὶ π. and much A. || αὐτοῦ πέττεται τελέως καὶ τελεοκαρπεῖ of it is ripened completely and brings fruit to perfection conj.; αὐτὴ πέττει καὶ τελειοῖ καὶ τελεοκαρπεῖ it ripens and brings to perfection and fruits to perfection A.; -πέττει καὶ τελεοκαρπεῖ Athenaeus bk 1. || τοῦ κρίνου of the lily U; τῶν κρίνων of the lilies A. || 10. ὀψία late conj.; ὥρας of the season Libri. || φανερὸν ὂν being evident conj.; ὃν omitted in Libri. || 11. πτίσαντε having peeled/husked Codices, Salmasius conj.; ὀπτήσαντες having roasted A Edd. || 13. εὖ σίτου ἄλλο another [part] of good grain conj.; εὐσιτοῦντα having good grain A. || 14. εἰς γῆν into earth conj.; τὴν γῆν the earth A. —
Chapter IX. 1. νεύω I nod/incline U; νεύον nodding M; νεύει it nods A. || 2. ἔχει — καυλοῦ it has — of the stem U; omitted in others. || 3. τἆλλα τ the others the U; τῶν ἄλλων of the others A. —
Chapter X. 1. καὶ ταῦτα κατὰ τοὺς τόπους and these according to the places U; καὶ κατὰ τόπους and according to places A. || πρὸς — εἰρημένα in relation to — said corr.; κοινότατα προσειρημένα most commonly aforementioned A. || δ᾿ οὖν and so Codices; δ᾿ omitted in A Edd. || μήνανθος menanthos U; μὴν ἄνθος month flower MV; μὴ μίνανθος A. || 3. μακρὸν long U; μικρὸν small A Edd. || 5. ἐν ᾧ — καυλὸς in which — stem conj.; ἀφ᾿ οὗ ὁ καυλὸς ἐν ᾧ καὶ ὁ βλαστὸς from which the stem in which also the sprout A Edd. || 6. κεάνωνος keanōnos Codices without accent; κεάνωθος A and with article Edd. || ἐπὶ πλεῖον — εἴρηται for more — has been said U; διὰ τὴν ὁμοιότητα πλείω εἴρηται because of the similarity more has been said A Edd. || κεφαλῆς ὕδωρ water of the head corr.; κεφαλὴν ὕδωρ head water Edd.; κεφαλὴν ὕλην head material Libri. —
Chapter XI. 3. ἐμμένη it remains U; διεμμένη it has remained A. || δυ᾿ ἔτη two years conj.; διετῆ biennial Libri. || αὐξάνεσθαι — μῆκος to grow — length and soon δὲ but alone U provides. || εἶναι to be added by conj. || 5. καὶ ἡ τομὴ and the cutting U; καὶ omitted in others. || ὥσπερ just as conj.; ὡσπερεὶ as if U; ὡς περὶ as concerning MVA. || ἴσχειν to hold Codices; ἔχειν to have A Edd. || 6. ἴσχειν to hold conj. Sch. syll.; ἴσχει it holds Codices; ἔχει it has A. || 8. μὲν Πελ indeed Pel U; μὲν omitted in others. || γίνεσθαι to become another added by Sch., soon καὶ and I [added] by conj. || 12. δε δεῖ τοῦτο but it is necessary [for] this conj.; δὲ τοῦτο but this Libri. || 13. καλεῖται δὲ — ἄρρην στερεὸς. it is called — male solid. These twenty-three words were provided by U. —
Chapter XII. 2. γ᾿ ἦν ἰδεῖν at least it was to see corr.; ἐνυ εἴδεῖν U; ἔν γε ἰδεῖν in at least to see MVP; ἐνιδεῖν to see into A Edd. || δὲ ὅλως but in general U; γὰρ ὅλ. for in general A. || ῥιζῶν εἰ of roots if U; ῥ. εἶ r. [are] MV; ῥ. ἢ r. or P; ῥ. εἶναι r. to be A. || 4. εἰ δὲ but if Codices; ἤδη δὲ but already A. || σχεδὸν almost U; δὲ σχεδον but almost A || τὰ δὲ μέγιστα but the largest U; τὸ δὲ but the A.