This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Theocritus on Idyll. 1 [v. 27.] is as follows: Hesiod; for a small [cup].
Read: Callimachus; for a small he delighted in [or sipped from] a cup.
Sat. VII, 5, 18. Aristotle says in Ethics, book VII, 1, that it is the opinion of Empedocles that the like desires the like.
Regarding the differences and connections of the Greek and Latin verb 2, 1. Yet also κνῶ I scrape/rub is found. See Eustathius on Odyssey δ, 522. — 2, 2. See however Nonius on "is made" [p. 507, 12.]. Ibid. Read "from both," i.e., from both Latin and Greek. [It is read thus at 13, 4. "both"; but in this place I interpret "both verb" as "both the Greek and Latin verb." Cf. § 3. In the Greek verb.] — 2, 4. Nonius [p. 237, 2.]: Autumare to say/assert is to say. — 3, 2. He takes "grave" for "acute." See p. 728 [§ 4.]. — 5, 3. Read either edidon or etithoun. — ibid. And Eustathius on Iliad α, p. 15, Roman edition, teaches that the Attic augment is through ω, the common through the single ο. Yet he wrote ἐῤῥάνθαι [c. 19, § 22.]. — 8, 14. Read if at any time a vowel. [Rather, if in any way, which has the same value as if by any reason.] — 12, 3. as in Dracontius: But we shall also give gifts. I do not know what he means. The passage is in Homer, Odyssey ν, 358, where there is we shall give from I give. Perhaps greetings fell out. [From which word the verse begins. Moreover, I interpret "as in Dracontius" thus: as Dracontius wrote concerning Homer.] — 13, 6. It is not squared that they are compounds. [Interpret: they are derivatives.] — 16, 7. And yet it is an apocope. [Ibid. § 10. it should have been noted that κλειέθω is written twice for κλειόθω, and § 11. now I would prefer that I had written the contribution and the battle; c. 19, § 1. it should be read aparemphatum infinitive, although in all copies it is paremphatum.]
I explained what was contained in the individual books of the Saturnalia and what had been lost in the prolegomena on p. xvi sqq. In order that this may be more easily perceived, I will append to this preface a table by which, using those things that Macrobius himself provided in Sat. I, 24, 14 sqq., it may be demonstrated who did what while they were debating on individual days. In italics are marked those things that have been lost.
The indices have been increased by me so that even from these it might be perceived what the difference is between this and all previous editions of Macrobius: I have examined the numbers for each individual passage anew against the touchstone. I applied the same diligence to correcting the other parts of this volume: nevertheless, I have not entirely avoided errors. Finally, I did not spare labor: but I shall consider that I have not wasted my effort if I see that the studies of others are helped by it.