This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

The same in Modius: a three-peck amphora of temetum wine and a peck of spelt must be sought.
CINAEDI effeminate dancers/debauchees are called among the ancients dancers or pantomimes, [derived] from the Greek kinein to soma to move the body. Plautus in Aulularia:
I am more softened by cudgels than any cinaedus effeminate dancer.
The same in Miles Gloriosus:
then for dancing he is not equal to a soft cinaedus effeminate dancer...
The same in Stichus:
take up some charming and sweet cinaedicam effeminate/lascivious song;
that is, one that might be able to cause movement for dancing.
Lucilius, Satires, book I:
that you came to be among the cinaedos effeminate dancers dancing foolishly.
Varro in Onos Lyras The Donkey and the Lyre:
as if the quiet and lowered foot of the deserving should be approved,
the heroic of Achilles, the Ionian of the cinaedus effeminate dancer.
EXERCITVM exhausted/exercised is said of one fatigued, [derived] from exercitium exercise. Sallust in the Jugurthine War: Nabdalsa, with an exhausted body. — Plautus in Bacchides:
who has me and my companion exhausted.
Lucretius, book II:
exhausted by frequent meetings and separations.