This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Virgil in the first book of the Aeneid: Asking many things about Priam, many about Hector; but Sallust in his Histories used this adverb: Where many unspeakable things were dared and suffered by chance. But it seems to me that Sallust also used this incorrectly in the place of a preposition, whereas Virgil in the second book of the Aeneid: We have seen deaths enough and more than enough, undoubtedly took it as an adverb in this passage. The same author: Censorinus also adds this: Post after, a preposition, Virgil in the third book of the Georgics: After the mountain was placed in the way. The same author in the first book of the Aeneid as an adverb: Afterwards you will pay the penalty for your deeds, which is not similar to mine. Ante before, a preposition in the first book of the Georgics: Before Jove, no farmers subdued the fields; but in the third book of the Aeneid as an adverb: And before, the oar must be bent in the Trinacrian wave. Supra above/beyond, a preposition, Virgil in the fifth book of the Aeneid: A dark storm stood above his head; as an adverb, Sallust in the Jugurthine War: I will repeat a few things above. Contra against/opposite, a preposition in Virgil in the eighth book: Against Neptune and Venus and against Minerva; the same as an adverb in the second book of the Georgics: On the other hand, there is no cultivation for olive trees. Prope near, a preposition, Virgil in the eighth book of the Aeneid: There is a huge, cold grove near the river of Caere; as an adverb, Terence in Andria: I am near the point where I must live according to the custom of another.