This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.
Orschall, Johann Christian, ca. 17. Jh.; Scheiner, Christoph, 1575-1650; Grummet, Christoph, -1693 · 1720

ONE serves God rightly when one serves one’s
neighbor:
The talent lent to him is not meant to be
buried;
original: "Pfund" (pound/talent). This is an allusion to the Biblical Parable of the Talents (Matthew 25:14–30), suggesting that scientific knowledge is a gift from God that must be shared and put to use rather than hidden away.
Here a structure of art is staged
anew,
Wherein love for one's neighbor has laid the
foundation stone.
Away, however, with those who only cling to rubble and
slag,
original: "Schrofen, Schlacken." In an alchemical context, slag or scoria refers to the stony waste matter separated from metals during smelting. Metaphorically, it refers to people who focus only on the worthless exterior of things rather than their inner essence.
They do not know what is in the world, while being
in the world,
And can never attain any true
wisdom,
original: "Witz." In the 18th century, "Witz" did not just mean humor, but rather "wit" in the sense of keen intellect, mental sharpness, or the ability to make ingenious connections.
Because they are pleased only by the body, and not the
spirit.
The Author has here applied both body and
spirit,
And brought to life that which previously
seemed dead:
Let many who love and see this cry out: "Accept our
thanks,"
And wish that he may often so serve the
learned world.
The term "curious" (curieusen) here describes the "curiosity" of the scientific mind—a diligent, investigative spirit.
original: "Phys. Cult." likely abbreviating "Physicae Cultor," a common title for a student or practitioner of natural philosophy/science.