This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

to the importance of the new discovery: "This," he writes, "is a proof that the Pahlavi was used during the reign of the Sassanides, for it was from them that these inscriptions emanated, as it was by them—nay, by the first of them, Ardeshîr Bâbagân—that the doctrine of Zoroaster was revived. One can now understand why the Zend books were translated into Pahlavi. Here, too, everything agrees, and speaks loudly for their antiquity and genuineness."
About the same time, Sir William Jones, then president of the Royal Asiatic Society, which he had just founded, resumed in a discourse delivered before that Society the same question he had solved in such an off-hand manner twenty years before. He was no longer the man to say, "Is it fitting for a man born in this century to be infatuated with Indian fables?" and although he still held a grudge against Anquetil, he spoke of him with more reserve than in 1771. However, his judgment on the Avesta itself was not altered on the whole, although, as he himself declared, he had not thought it necessary to study the text. But a glance at the Zend glossary published by Anquetil suggested to him a remark which makes Sir William Jones, in spite of himself, the creator of the comparative grammar of Sanskrit and Zend.
"When I perused the Zend glossary," he writes, "I was inexpressibly surprised to find that six or seven words in ten are pure Sanskrit, and even some of their inflections are formed by the rules of the Vyácaran1. The Sanskrit Grammar., as yushmácam, the genitive plural of yushmad. Now M. Anquetil most certainly, and the Persian compiler most probably, had no knowledge of Sanskrit, and could not, therefore, have invented a list of Sanskrit words; it is, therefore, an authentic list of Zend words, which has been preserved in books or by tradition; it follows that the language of the Zend was at least a dialect of the Sanskrit, approaching perhaps as nearly to it as the Prácrit, or other popular idioms, which we know to have been spoken in India two thousand years ago2. Asiatic Researches, II, § 3.."
This conclusion, that Zend is a Sanskrit dialect, was incorrect, the connection assumed being too close; but it was a great...