This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

15...I will multiply your seed and it will not be counted for its multitude. And the Angel of the Lord said to her, "Behold, you are with child and shall bring forth a son and shall call his name Ishmael original: "Ισμαηλ", because the Lord has heard your humiliation. This man will be a wild man, his hands upon..."
3. "But she": so the cursives fir a specific group of manuscripts (Holmes 53, 56, 129); "and" DM, etc. The supposed stop preceding is very uncertain, and may be a vestige of another letter.
7-8. Line 8 is shorter than would be expected, even when allowance is made, on the analogy of ll. 12 and 18, for a blank space after the stop. But the gamma the Greek letter γ at the end of l. 7, though broken, is highly probable.
14. There is no authority for "behold," but some addition is necessary to fill the lacuna; perhaps "behold" came in here from l. 20.
16. "will be counted": "will be counted" or "will be numbered" in manuscripts.
20. "you" seems to have been omitted after "behold," as in mor (Holmes 72, 82, 129) Syr. Chrysostom. "Behold" is omitted in some manuscripts of Philo.
21. "a child": so some manuscripts of Philo; "a son" other authorities.
24-5. The addition of "the God" after "Lord," as in fir, is indicated by the spacing.
This fragment of a leaf from a papyrus book is less ancient than 1166, but still sufficiently early to be of some value. It is written in medium-sized sloping uncials which may be roughly assigned to the fourth century. There is a loss of five lines between the end of the recto and the beginning of the verso, so that the number of lines on a page was about 22, and the leaf was nearly square in shape. A comma-like mark divides two mutes in l. 2; upsilon at the end of a line