This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.
Wikimedia Commons · Public domain · Hover to magnify, click for fullscreen
Original fileA monumental, nearly nude Venus stands on the left, holding aloft a flaming heart as Cupid rests at her feet with his bow. On the right, men and women in late 16th-century Dutch attire kneel or gaze upward in devotion to the goddess. In the background, Venus appears again in the sky, riding a chariot pulled by doves through the clouds.
Part of a series illustrating the proverb 'Sine Cerere et Baccho friget Venus,' this work explores the natural-philosophical connection between sustenance and desire. It reflects the Haarlem Mannerist interest in Neoplatonic allegories where Venus represents the generative power of nature and the universal force of love that binds the cosmos.
O Citherea, tuos placido nos respice vultu, Tuque Cupido puer: quorum vis magna supernos, Infernosque Deos, genus et mortale lacessit: Et quorum numen non ulla potentia vitat. HG. inue. I. S. sculp. C. Schonaeus.
Translation
O Cytherea, look upon us with a placid countenance, And you, boy Cupid: whose great power challenges the gods above, And the gods below, and the mortal race: And whose divinity no power can avoid. HG. invenit. I. S. sculpsit. C. Schonaeus.
Marsilio Ficino
Ficino's Neoplatonic treatise 'De Amore' provided the intellectual foundation for viewing Venus as a cosmic principle of attraction and beauty.
Cornelis Schonaeus
The Latin verses at the bottom were written by this Christian humanist and playwright to provide a moralizing context for the mythological scene.
Object
Engraving
allegory
Digital Source
Wikimedia Commons · Public domain
[1]
Public domain
4517 × 6161 px
46f34ab4020fa50c26c336fd3b7fd7404f8b2579
September 18, 2019
March 23, 2026
Linked Data
AI AI-cataloged fields generated by gemini-3-flash-preview on April 1, 2026. Getty identifiers are AI-inferred and may require verification.