This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Translated in Anxi by Dharmadeva during the Sui Dynasty
Thus have I heard. At one time the Buddha, the Bhagavan Bhagavan: An honorific title meaning "Blessed One" or "World-Honored One." original: "薄伽梵", was near a village of the Great Snowy Mountains The Himalayas. in an excellent and majestic cave of the seven treasures. He was together with a great assembly of one thousand bhiksus bhiksu: A fully ordained Buddhist monk. original: "苾芻".
At that time, the World-Honored One, having finished his meal, sat in the full lotus position cross-legged upon a precious throne. With right mindfulness manifest, he sat with an upright body and remained so. The Tathagata Tathagata: An honorific title for the Buddha, meaning "One who has thus come" or "One who has thus gone." original: "如來" then entered the Samadhi Samadhi: A state of deep meditative concentration or absorption. original: "三昧" also called Samadhi of the Manifestation of the Equality of All Phenomena.
At that time, the entire assembly could not see the Buddha. They asked one another, "Where is the Tathagata dwelling now?" By the Buddha's spiritual power, he manifested in the Five Pure Abodes of the Form Realm The "Form Realm" (Rūpadhātu) is a higher plane of existence in Buddhist cosmology where beings have subtle bodies and have transcended base desires.. There were thirty-two excellent sons of the gods who came to where the Buddha was. At that time, above them were the heavenly beings of the Desire Realm, including Sakra Devanam Indra The King of the Gods in the Desire Realm. original: "釋提桓因" and the Great Brahma King of the Form Realm. All of them had this thought: "May the World-Honored One..."
...smelling various fragrances. Furthermore, make this vow: "I would rather have my tongue cut out by a hundred thousand blades than use a mouth that has broken the precepts to eat the pure food of a hundred flavors provided by devout donors Dana-pati: A lay patron or donor who supports the monastic community. original: "檀越"."
Furthermore, make this vow: "I would rather have my body hacked and chopped by a sharp axe than allow a body that has broken the precepts to greedily crave pleasant sensations."
Furthermore, make this vow: "May all sentient beings attain Buddhahood." If a Bodhisattva does not make these vows, they commit a minor transgression Light defilement: A category of secondary offenses in the Bodhisattva code that hinder spiritual progress. original: "輕垢罪".