/
This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

| General Categories original: "今門." Used in Ming glossaries to denote a thematic section. | Time Divisions original: "時义." Refers to seasonal or temporal markers. | Autumn Namur original: "納母." Mongolian: Namur. | Second Month Sakhura original: "撒火刺岳兒." | Fifth Month Sara Tabun original: "撒塔刺補." Sara means month; Tabun means five. | Eighth Month Naiman Sara original: "乃蠻刺." Naiman means eight. | Eleventh Month Sakha Sara Arban original: "撒哈撒刺刺斑." Phonetic rendering of the eleventh month. | Day Edür original: "五堵兒." Mongolian: Edür. |
| Spring Qabur original: "哈補兒." Mongolian: Qabur. | Winter Ebülün original: "五補倫." Mongolian: Ebülün. | Third Month Sara Gurban original: "撒刺古魯班." Gurban means three. | Sixth Month Sara Jirguan original: "撒刺着羅案." Jirguan means six. | Ninth Month Sara Yisun original: "撒以速刺." Yisun means nine. | High Noon Ni original: "仰." Possibly referring to the sun's peak position. | Leap Month Nigül Sara original: "捏兀兒撒刺墨." | Night Söni original: "你速." Mongolian: Söni. |
| Summer Najir original: "納只兒." Mongolian: Najir. | First Month Sara Khubira original: "撒刺忽必刺." | Fourth Month Sara Dörben original: "撒刺得勒班." Dörben means four. | Seventh Month Sara Doloan original: "撒刺朵羅刺." Doloan means seven. | Tenth Month Sara Arban original: "撒刺哈刺班." Arban means ten. | Twelfth Month Qoyar Arban original: "火岳兒哈刺斑." Qoyar Arban literally "Two-Ten," signifying twelve. | Morning Manayar original: "馬納阿兒." Mongolian: Manayar. | Early Dawn Te original: "早額兒." |