This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Civil Official Refined Lord Na original: "文職," Mongolian: narin noyan. "Narin" suggests refinement or detail, while "noyan" is a standard title for a lord or official.
Lieutenant-Captain Thousand-man Soldier Min original: "千總," Mongolian: minggan tzerig. "Minggan" means thousand.
Battalion Commander Lord of a Thousand Min original: "千戶," Mongolian: minggan-u noyan.
Soldier Soldier original: "軍," Mongolian: tzerig.
Common People People/Nation Yi original: "百姓," Mongolian: irgen.
Young Youthful Zha original: "年幼," Mongolian: jalayu.
Taoist Priest Taoist Reward original: "道士," Mongolian: güisun. The margin note "賞" (Reward/Grant) likely refers to a specific phonetic cue or categorical label.
Friend Sworn Brother An original: "朋友," Mongolian: anda, a significant cultural term for a blood brother or close companion.
Clergy Mullah Will/Mullah original: "滿刺," a transcription of the Persian/Arabic Mullah. Mongolian: tetaman (likely a phonetic transcription of a regional variant).
Grand Preceptor Grand Master Tai original: "太師," Mongolian: taishi. This was a high-ranking title often held by powerful Mongol leaders who influenced the Ming court.
Squad Leader Of the Soldiers Li original: "把總," Mongolian: tzerigün, the genitive form of soldier.
Centurion Leader of a Hundred Zhao original: "百戶," Mongolian: ja'utu.
Civilian People Wo original: "民," Mongolian: irgen.
Master Lord/Owner original: "主人," Mongolian: ejen.
Person Human Being original: "人," Mongolian: kümün.
Master Teacher Teacher original: "師父," Mongolian: bakshi, a title for a scholar or religious teacher, often used for Buddhist instructors.
Envoy Messenger E original: "使臣," Mongolian: elchin.
Muslim Sartu'ul Sa original: "回回," Mongolian: sartu'ul, the term historically used by Mongols to refer to people from Central Asia and the Islamic world.
Commander-in-Chief Chief Commander Ta original: "都督," Mongolian: dadu or dudü, a loanword from the Chinese official title.
Commander Ten Thousand Tu original: "指揮," Mongolian: tümen, referring to the military unit of 10,000 men.
Chieftain Free/Leader Da original: "頭目," Mongolian: darkhan, a title of distinction often exempting the holder from taxes.
Tribe Nation/Domain Wu original: "部落," Mongolian: ulus, referring to a people or political state.
Aged Old Wo original: "老了," Mongolian: ötögü.
Buddhist Monk Clergy original: "和尚," Mongolian: toyin, specifically referring to a monk of noble birth.
Disciple Student/Follower Lü original: "徒弟," Mongolian: shabi.
Guest Stranger/Guest Zhe original: "客人," Mongolian: jochin.
Tartar Mongol Mang original: "達旦," a historical Chinese transcription of "Tatar," used here to mean Mongols. Mongolian: mongol.