This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.
![Hemispheriu[m] ab aequinoctiali linea, ad circulu[m] Poli Arctici :, hemispheriu[m] ab aequinoctiali linea, ad circulu[m] Poli A[n]tarctici.](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimages.sourcelibrary.org%2Farchived%2F69b525db95677df8153c70de%2F1.jpg&w=3840&q=75)
Hemispheriu[m] ab aequinoctiali linea, ad circulu[m] Poli Arctici :, hemispheriu[m] ab aequinoctiali linea, ad circulu[m] Poli A[n]tarctici.
Jode, Gerard de, approximately 1516 or 1517-1591
No prior complete English translation of this text has been found.
The work in question is a 16th-century cartographic atlas (Speculum Orbis Terrarum) by Gerard de Jode. While the atlas is frequently cited and discussed in modern cartographic history and scholarly literature, there is no evidence of a complete or partial English translation of the Latin text contained within the atlas. The metadata enrichment suggestion regarding a 1965 facsimile series refers to the reproduction of the original Latin/Dutch text, not an English translation. Therefore, the Latin text remains untranslated into English.
Verified Apr 1, 2026 via local catalogs, open library, google books, internet archive, openalex · methodology
Gerard de Jode captures the edge of the known world as it was understood in the late sixteenth century. Read this to see how early mapmakers navigated the blurred lines between islands and vast, unknown continents.