This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.
![Nieuwe caerte van het wonderbaer ende goudrijcke landt Guiana :, gelegen onder de Linie Æquinoctiael, tusschen Brasilien ende Peru : nieuwelick besocht door Sir Wa[sic]ter Ralegh, Ridder van Engelandt, in het jaer 1594, 95 ende 1596.](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimages.sourcelibrary.org%2Farchived%2F69b525de95677df8153c70ed%2F1.jpg&w=3840&q=75)
Nieuwe caerte van het wonderbaer ende goudrijcke landt Guiana :, gelegen onder de Linie Æquinoctiael, tusschen Brasilien ende Peru : nieuwelick besocht door Sir Wa[sic]ter Ralegh, Ridder van Engelandt, in het jaer 1594, 95 ende 1596.
English translations of this work exist from another source language, but this specific text has never been translated.
The Dutch text 'Nieuwe caerte van het wonderbaer ende goudrijcke landt Guiana' (1598) is a translation of Sir Walter Raleigh's original English work, 'The Discovery of the Large, Rich, and Beautiful Empire of Guiana' (1596). Because the Dutch text is a derivative translation of the original English, there is no 'English translation' of the Dutch text itself; rather, the Dutch text is a translation of the English original. Therefore, the Dutch text has not been translated into English, as it is the target language of the original work.
Verified Apr 1, 2026 via local catalogs, open library, google books, internet archive, openalex · methodology
Sir Walter Raleigh maps a world where colonial ambition meets the limits of the known map. Readers will encounter a vision of Guiana defined by vast gold reserves, brutal environmental hazards, and the unsettling myths of a shifting frontier.