This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

were contained in polluted speech. But I see that this entire little work will have either some admiration or some reproach. For they will either marvel at what help these tables, so small, bring to an art so impeded, and one handed down in such great volumes, both by the ancients and by the recent authors. If they are not entirely alienated from the studies of humanity, the tables themselves, diligently read through, will satisfy them. Or, some morose people will reproach the fact that I leave behind many words that are worn out and accepted by the vulgar, and seek out unusual ones. Indeed, I freely confess that I willingly depart from that horrid and uncultivated barbarism of the previous age; and when I speak of very old things, I nevertheless seem to say things that are new and unheard of to many. But when we also thought that something should be attributed to custom, although we have said many things in Latin beyond the manner of certain dialecticians; yet we have retained not a few things that seemed scarcely able to be changed. In changing, we have mostly followed Cicero as our author, the prince of the Latin language; to whose imitation we have also added various formulas of concluding in Latin at individual places of arguments. It is our purpose, however, to encompass as briefly as possible in these partitions those things which we deliver more diligently and copiously every day to youths in the literary school, so that the matter may be most broadly ex-
The text in the right column consists of fragments and catchwords, largely indecipherable due to layout; the content reflects the pedagogical effort described in the main text.