This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Artis Magnae Artilleriae pars prima
English translations of this work exist from another source language, but this specific text has never been translated.
The original work, 'Artis Magnae Artilleriae pars prima' (1650), was written in Latin. The English translations identified (e.g., the 1729 translation by George Shelvocke) explicitly state they were translated from the French version of the text, not the original Latin. No evidence was found of a direct translation from the Latin original into English.
The great art of artillery of Casimir Simienowicz, ... Translated from the French, by George Shelvocke, jun. gent., trans. George Shelvocke (1729) [complete] source
Verified Mar 30, 2026 via local catalogs, open library, google books, internet archive, openalex · methodology
Kazimierz Siemienowicz transforms the messy, dangerous practice of early modern warfare into a refined liberal art governed by mathematics. This text forces readers to confront the gap between theoretical precision and the brutal reality of the battlefield.