This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.
![Hollandiae quae olim Catthorum sedes fuit nulli regioni fertilitate cedit divitiis abundat ... =, In dese caerte is met arbeijt cost ende moeite beschreven nae der conste der geographie tgraefschap van Hollandt ... /, [graveur:] C.D.H. [Cornelis de Hooghe?, Cornelius de Horen?].](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimages.sourcelibrary.org%2Farchived%2F69b525d42f891867c1ae5cf7%2F1.jpg&w=3840&q=75)
Hollandiae quae olim Catthorum sedes fuit nulli regioni fertilitate cedit divitiis abundat ... =, In dese caerte is met arbeijt cost ende moeite beschreven nae der conste der geographie tgraefschap van Hollandt ... /, [graveur:] C.D.H. [Cornelis de Hooghe?, Cornelius de Horen?].
No prior complete English translation of this text has been found.
The work is a 16th-century cartographic document (a map) rather than a book-length text. My searches across multiple catalogs (including local, internet archive, and scholarly databases) yielded no evidence of a published English translation of the Latin and Dutch inscriptions found on this map. While scholarly reference works (such as those by Günter Schilder) may analyze or provide partial translations of such inscriptions in their commentary, no complete or formal English translation of the map's text exists.
Verified Apr 1, 2026 via local catalogs, google books, internet archive, ustc, openalex · methodology
No summary yet.