This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

De anagrammatismo, quae cabalae pars est, diatriba. Brevissimum totius cabalae specimen
Puteanus, Erycius|Caramuel y Lobkowitz, Juan
No prior complete English translation of this text has been found.
No complete English translation of Erycius Puteanus's 'De anagrammatismo, quae cabalae pars est, diatriba' (1643) was found in any major scholarly catalogs or digital databases. The work is a niche 17th-century Latin treatise on the relationship between anagrams and the Cabala, and while it is occasionally cited in academic studies of early modern linguistics and Hermeticism, it has never been published in a full English edition.
Verified Mar 7, 2026 via local catalogs, local catalogs, google books, google books, open library, google books, google books, google books · methodology
Unlock the hidden architecture of language in this extraordinary 17th-century fusion of mathematics, cryptography, and mysticism. Erycius Puteanus and Juan Caramuel Lobkowitz reveal how the simple act of rearranging letters—anagrammatism—is a divine science capable of protecting secrets and unlocking the very secrets of the soul.
Cited authors in our library (6)