This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Astuatsashunchʻ Matean Hin ew Nor Ktakaranatsʻ (Armenian Bible, Zohrapean)
English translations of this work exist from another source language, but this specific text has never been translated.
The work in question is the 1805 Armenian Bible edited by Yovhannēs Zōhrapean (Zohrab). While the Bible itself has been translated into English countless times from Hebrew, Aramaic, and Greek, there is no evidence of an English translation of this specific 1805 Armenian edition. The Armenian Bible (the Zohrab Bible) is a distinct scholarly text, and no English translation of this specific Armenian version exists.
Verified Mar 31, 2026 via local catalogs, open library, google books, internet archive, openalex · methodology
This edition is a landmark achievement in the preservation of the Armenian biblical canon. Readers will encounter the rigorous editorial mind of Yovhannēs Zōhrapean as he restores ancient texts to their intended clarity.